Kiedyś myślałam, że wiele osiągnę. Kiedyś byłam przekonana, że zawojuję świat. Kiedyś chciałam robić karierę. Życie zweryfikowało moje plany. Karierowiczka? To nie ja!

I used to think I would achieve something big. I used to be sure I would run the world. I used to be hungry for career. Life verified my plans. Careerist? It’s not me!

I wiecie co? Stwierdzam, że trzeba mieć jaja, żeby odpuścić, zwolnić tempo i skupić swą uwagę na rodzinie. Zrezygnować, nie ze swoich marzeń, nie, tylko z wielkich wyobrażeń. Żyć tu i teraz, żeby wypracować sobie spokojną przyszłość.

You know what? I claim you must have balls to let go, slow down and focus on the family. To resign, not from your dreams, but from great expectations. To live here and now in order to establish a calm future.

Skończyłam dwa kierunki studiów. Mogłabym być karierowiczką, zostać doktorem, założyć firmę, zająć się wielkim biznesem. Ale nie chcę. Pęd za karierą to coś dla ludzi o specyficznym charakterze i stalowych nerwach. A ja mam charakter takiej zwykłej pani domu. Nie potrzebuję wielkich osiągnięć zawodowych, żeby czuć się spełnioną.

I gained two different degrees. I could be a careerist, become a PhD, launch a business. But I don’t want to. Pursuit for career is for people with specific characters and steel veins. And I have a character of an ordinary housewife. I don’t need great achievements at work to feel fulfilled.

Kiedyś myślałam, że życie zawodowe to główny element udanego życia. Dopiero teraz widzę, że rodzina jest i zawsze będzie dla mnie na pierwszym miejscu. Nie zaniedbam przy tym siebie, postawię na rozwój osobisty, będę zawsze o siebie dbać, i emocjonalnie i fizycznie.

I used to think that work life is a main element of a succesfull living. Only now I see that family is and will always be a priority to me. I will not neglect myself, I will focus on personal development, I will always take care of myself, emotionally and physically.

Osiągnęłam wiele! A osiągnę jeszcze więcej! Zawojuję świat swoich najbliższych. Będę najlepszą na świecie mamą i żoną. Będę pomagać mężowi w rodzinnym biznesie i cieszyć się patrząc, jak się rozwija. Będę cieszyć się z życia takiego, jakim jest. Będę rodzinną karierowiczką. Można? Mam nadzieję, że tak! Przed moim dzieckiem wszystkie drzwi stoją otworem. Również drzwi do wielkiej kariery. Niezależnie jednak, którą ścieżkę wybierze, dla mnie najważniejsze, żeby była szczęśliwa.

I achieved lots! And I will achieve even more. I will run my dearests’ world. I will be the best mom and wife. I will help my husband run a family business and I will be happy watching it develop. I will apreciate life the way it is. I will be a family careerist. Can I? I hope I can! Everything is ahead of my little girl. Great career also. But it doesn’t matter which path she chooses, her happiness will always be the most important to me.



Maja

Kamizelka / vest: Coccodrillo
Bluzka / shirt: Young Dimension
Legginsy / leggins: Reserved
Buty / shoes: Adidas

(function(i,s,o,g,r,a,m){i[‘GoogleAnalyticsObject’]=r;i[r]=i[r]||function(){
(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
})(window,document,’script’,’https://www.google-analytics.com/analytics.js’,’ga’);

ga(‘create’, ‘UA-92187595-1’, ‘auto’);
ga(‘send’, ‘pageview’);

Cieszę się, że tu jesteś i że interesują Cię moje treści! Bądź na bieżąco i:

- polub moją stronę na Facebooku TUTAJ
- dołącz do mojej grupy Zadbane i zaradne mamy :)
- śledź kadry z naszego życia na Instagramie TUTAJ
- inspiruj się ze mną na Pinterest TUTAJ